On Sun, Oct 12, 2003 at 02:27:02PM -0700, Rich Morin wrote:
> http://swish-e.org/current/docs/README.html
>
> * I guess, from assorted hints, that Swish-e is mostly written in C,
> but I see no direct statement to this effect.
Yes, but we like to leave that undefined in case we decide to rewrite in
COBAL.
>
> * The double quotes I see are of the form ``prog''; it would look
> better (to me :-), as "prog".
I agree. I think that's an add way to write those smart quotes. Maybe
it's like that so you don't get confused into thinking they are real
double quotes.
>
> * "Swish-e it extremely fast in both indexing and searching ..."
> is
>
> * "... and to seemlessly integrate a search engine into ..."
> seamlessly
>
> * "(see: http://opensource.org )"
It's sometimes nice to double click on text and not pick up the ")".
> ^
>
> * "html => "HTML"
> "open source" => "Open Source"
> "pod" => "POD"
> "Postscript" => "PostScript"
Yikes.
>
> * "A list of platforms where Swish-e has been build can ...
> built
Thanks. I do that all the dime.
>
> * "Building these other forms of documentation require ..."
> requires
Not in the current dev docs.
>
> * "Work through the example in shown in the ..."
> "Work through the example shown in the ..."
Same here.
>
> * "A slightly modified version of this package is include with ..."
> included
Thanks.
>
> * "Please contact the Swish-e disussion list ..."
> discussion
moseley@bumby:~/swish-e/pod$ fgrep 'Please contact' *.pod
README.pod:Please contact the Swish-e list with corrections to this documentation.
Guess it was already changed.
>
> http://swish-e.org/current/docs/SWISH-FAQ.html
>
> * "... before placing into production."
> "... before placing it into production."
OK, all right.
>
> * "perl" => "Perl" (when speaking of the language)
> "unix" => "Unix" or "UNIX"
>
> * "See <Indexing> below."
> Indexing
>
> * "But, Swish-e works with eight Bit characters, ..."
> eight-bit
>
> * "That expensive CPU is suppose to be busy."
> supposed
Yep, that one always gets me.
Thanks for your input. If you plan on doing any more feel free to check
out from CVS and send a patch if that's any easier. Sometimes it's
easier to just correct as you type.
--
Bill Moseley
moseley@hank.org
Received on Mon Oct 13 22:14:13 2003